The Angel 歌词(2 / 2)

流淌在北伦敦的石头上</p>

As I walk these streets alone</p>

当我独自走过这些街道</p>

Through a kingdom made of Chrome</p>

穿过一个铬制的王国</p>

I see them ripping up the cobbles</p>

我看到他们敲碎鹅卵石</p>

And tearing down our childhood homes</p>

拆毁我们童年的家园</p>

I see the architecture changing</p>

我看到建筑的变化</p>

Watch the history disappear</p>

看到历史的消失</p>

And the skyline rearranging</p>

天际线重新排列</p>

Into towers of veneer</p>

变成单板的塔楼</p>

But I see the remnants of the London</p>

但我看到伦敦的残存物</p>

That they thought they could erase</p>

但我看到伦敦的残存物</p>

Every time I hear the old school</p>

他们以为可以抹去</p>

Talk about the good old days</p>

每当我听到老一辈人谈论过去的美好时光</p>

Every time I watch the football</p>

每当我看足球时</p>

Or have a ruby with the lads</p>

或者和小伙伴们一起吃红宝石的时候</p>

See an hoister selling clobber</p>

看到一个卖口香糖的人</p>

Or a dealer shotting bags</p>

或一个经销商拍摄的袋子</p>

It's in the single mothers juggling</p>

这是在单亲母亲的“魔术”中</p>

A baby and a job</p>

一个孩子和一份工作</p>

In every single brother struggling</p>

在每一个挣扎的兄弟中</p>

That wound up in the dock</p>

都被送上了被告席</p>

It's in the roots and the foundations</p>

它存在于根基和基础上</p>

Still clinging to the land</p>

依然坚守在这片土地上</p>

It's in the bricks that built The Morland</p>

在建造莫兰的砖块中</p>

And Popham that still stand</p>

和Popham仍然存在</p>

It's in my family and my friends</p>

它在我的家人和朋友中</p>

In every gram and every Benz</p>

在每一克和每一辆奔驰中</p>

It's in the roots that you inherit</p>

它存在于你所继承的根基之中</p>

When a generation ends</p>

当一个世代结束时</p>

It's in the ruins of your youth</p>

它在你年轻时的废墟中</p>

And the faces of your past</p>

和你过去的面孔</p>

Cause the manor may be changing</p>

因为庄园可能正在改变</p>

But the people always last</p>

但人们不忘初心</p>

North London forever</p>

永远的北伦敦</p>

Whatever the weather</p>

无论天气如何</p>

These streets are our own</p>

这些街道都属于我们</p>

And my heart will leave you never</p>

我的心永远不会离开你</p>

My blood will forever</p>

我的血液将永远</p>

Run through the stone</p>

流淌在北伦敦的石头上</p>

正式发行的版本是吉他弹唱,live版主键盘弹唱+乐队,视频实在审不过,感兴趣的书友可以去B站翻一下视频看看。</p>