第一百四十三章 情人(1 / 2)

好人平安 骁骑校 1631 字 2022-09-30

皮埃尔对这个问题非常坦诚,他说自己和苏菲是在一次朋友聚会上认识的,他承认很多中国女生会对自己感兴趣,但自己却只喜欢男人,和苏菲之间也只是普通朋友,经常聊一些艺术方面的话题。

“你可以拿回去再拆。”皮埃尔说。

但傅平安决定当场打开,皮埃尔是外国人,又是外交官,身份特殊,刘亚男的对立面不敢随便动他,把他牵扯进来只有益处没有坏处,他拿出匕首,划开一层层胶带的缠绕,里面是个纸盒,打开纸盒,一个蓝色羊皮封面的软抄本静静躺着,打开来翻了翻,傅平安将本子递给了皮埃尔,因为他一个字都看不懂,内容全部用法文书写。

皮埃尔看了看,露出震惊和赞叹的神情:“苏菲的法文水平比我想象的要高,这是一部小说,她写的,小说的名字叫《情人》,讲述一个女大学生和一个L大叔之间的爱情故事,这让我想起玛格丽特都拉斯的自传体小说,文风也很相似,疯狂而深情,文字热辣而肆无忌惮,她在模仿她……天啊,竟然是一部小说,我还以为是什么要命的东西。”

“恐怕这就是要命的东西,刘亚男被捕了,以敲诈勒索的罪名。”傅平安说,“我猜,控告她的人,就是小说中的L大叔,所以我需要你帮忙,帮我翻译这部小说,从中找到证据,或许能让刘亚男免遭牢狱之灾。”

皮埃尔当即表示愿意帮忙,可是这部小说起码有十几万字,而自己的汉语水平尚不足以承担这种工作。

“我的口语还行,但是书面文字的运用还不如小学生。”皮埃尔说,“中国文字,博大精深,我需要学习。”

“那你英语可以吧,翻译成英语,不用信雅达,大致能让我明白意思就行,然后我再针对性的寻找证据,这是目前最简便的办法。”傅平安提出新的方案,这回皮埃尔同意了,英语是他的第一外语,运用起来得心应手,但是这么多文字翻译起来需要时间,必须两条腿走路。

傅平安决定把本子留在皮埃尔这里,他拿出手机,将每一页内容都拍下来,又仔细搜索了封皮和内页,确认没有夹藏其他东西。

“必须帮苏菲请一个律师,如果费用上有困难,我可以帮忙,但我不适合出面。”皮埃尔还真是有情有义,他对刘亚男的关心也真心的,傅平安谢了他,互相留了邮箱,然后告辞。

傅平安第一时间找到一家律师事务所,说明情况后,律师大包大揽,说我看守所有熟人,你们家属朋友见不到人,但律师可以。傅平安信以为真,付了定金,签了个代理意向书,然后上了律师的车,直奔近江市公安局第一看守所,这类嫌疑人通常都关在这里。

但是看守所方面表示,这里并没有羁押叫做刘亚男的嫌疑犯,律师和他们纠缠了一阵后还是放弃了,回来的路上他告诉傅平安:“不好意思,这案子我没法接了,原告有背景,看样子是想办成铁案,赢不了的官司,我不打。”

傅平安沉默了,他没有勉强律师,从派出所的暧昧态度他就能看出来,对方明明是非法拘禁,却没被拘留,反而倒打一把抓了刘亚男,大概是心虚理亏的原因,他们没敢动自己,否则光是打伤四个人,就够刑拘的了。

傅平安暂时没有回家,他借了一本英法词典,尝试着翻译刘亚男写的小说,法语对他而言还是完全陌生,所以进度很慢,幸运的是,皮埃尔真的在帮忙,他翻译了十页内容发邮件过来,傅平安的英语阅读能力尚可,看得出这是一部第三人称视角的爱情小说,正在读大学的女生苏菲因为机缘巧合认识了L大叔,大叔风度翩翩且多金,举手之劳帮苏菲解决了一桩麻烦,而且不求回报,他告诉苏菲,自己的女儿也在同一所大学读书……小说中有大量的心理描写,苏菲对自己的内心世界做了剖析,她是单亲家庭长大,从小失去父亲,缺乏父爱的关怀,她喜欢比自己年长的男性,假如这个男性有着优越的条件,那就更加完美了,L大叔不但温柔多金,更重要的是他拥有权力。

小说中描述了苏菲与大叔的第一次性爱经历,非常露骨,傅平安看的肝肠寸断,因为苏菲极为欣赏大叔的床上能力,虽然大叔年过半百,但保持着年轻人的体魄,隐隐还有腹肌,而且功夫了得,前戏满满,绝对不是那些毛糙年轻男孩可以比拟的。

目前只翻译到这个阶段,没有涉及有价值的线索,也看不出L大叔是哪个系统的官员。

傅平安灵机一动,上网试图搜索江东省和近江市的重要领导干部,拼音首字为L发音的,可是他发现这个工程量太大了,江东省和近江市都有四套班子,党委政府人大政协,下面部委办局,刘亚男眼中有权力的男人,恐怕绝非县处级,起步就是厅局级,可是厅局级里面姓李的姓刘的姓梁的姓林的姓鲁的姓陆的都有,而且仅从公开照片来看,身材大都保持的尚可,看不出大肚腩,也看不到腹肌。

……

枫林路,首长官邸。

老刘家来了位稀客,刘文襄的长子,现任江东省交通厅一把手的刘风运难得回家一趟,向老父亲汇报工作,同时和侄子聊聊学业。