A微笑的鱼A提示您:看后求收藏(第566章 享太庙乐章之四《唐享太庙乐章 太和》,夜读全唐诗,A微笑的鱼A,奇书网),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
享太庙乐章之四
唐享太庙乐章·太和
时文圣后,清庙肃邕。
致诚勤荐,在貌思恭。
玉节肆夏,金锵五钟。
绳绳云步,穆穆天容。
《唐享太庙乐章·太和》
译文
当时的文德圣明之君,使得太庙庄严和睦。
怀着极度的诚心勤勉地进献祭品,仪容上时刻想着恭敬。
用玉节指挥演奏《肆夏》之乐,金钟齐鸣声音铿锵。
祭祀者迈着庄重的步伐,如同在云中行走,祖先的神灵显现出庄严肃穆的面容。
注释
? 时文圣后:“时文”指当时的文德;“圣后”,圣明的君主,这里指唐朝皇帝。
? 清庙:指太庙,是古代帝王祭祀祖先的宗庙。
? 肃邕:庄严和睦。“肃”,庄重、严肃;“邕”,通“雍”,和睦。
? 致诚勤荐:“致诚”,表达诚心;“勤荐”,勤勉地进献祭品。
? 玉节:玉制的符节,这里可能是指指挥音乐的一种器具,也可象征着祭祀的仪式规范。
? 肆夏:古乐曲名,是古代帝王祭祀、朝会等大典所用的乐歌。
? 金锵五钟:“金”指金钟;“锵”,形容钟声响亮;“五钟”,泛指各种钟乐器,这里表示钟鼓齐鸣,奏出美妙的音乐。
本章未完,点击下一页继续阅读。